Zavřít reklamu

Movies for iPad iconPředstavte si, že máte dvě možnosti. Buď se budete v nudných hodinách angličtiny usilovně učit tento cizí jazyk pomocí učebnic, otravných úkolů a různých cvičení, anebo si doma či kdekoliv jinde sednete k iPadu, budete se koukat na film a přitom se efektivně vzdělávat a pilovat svou angličtinu. Druhá možnost zní samozřejmě lákavěji, nezní to ale až absurdně? Je opravdu možné naučit se cizí jazyk koukáním na filmy? Pojďme se dnes podívat na aplikaci Movies for iPad, která nám poskytne odpovědi na tyto otázky.

Princip
Základ a princip této aplikace je poměrně jednoduchý. Tvůrci aplikace věří, že vás herci ve filmu naučí cizí jazyk v zábav, efektní a hravé formě. Pustíte si tedy váš oblíbený film a pomocí titulků, dvojjazyčných kartiček s frázemi, cvičení, testů a diktátů, které Movies for iPad poskytne, se budete učit slovíčka a gramatiku. Celé je to o tom, že se vzděláváte hrou. Nikdo vás do toho nemusí nutit, nikdy se nebudete nudit. Proč taky, když se vzděláváte u sledování legendárního Pulp Fiction nebo Chucka Norrise, který spolu s Arnoldem Schwarzeneggerem ničí své nepřátele?

Je pravda, že sledováním filmů v cizím jazyce se vzděláváte a postupem času poznáváte jeho větnou stavbu a učíte se stále nová slovíčka. Z vlastní zkušenosti musím říct, že mám spoustu kamarádů, kteří se toho koukáním na Big Bang Theory nebo How I Met Your Mother naučili o dost více, než v hodinách angličtiny na střední škole. Movies for iPad to ale pozvedne na úplně jinou úroveň. Aplikace nabízí rozsáhlé možnosti a funkce, které doplňují klasické titulky. Jak to celé ale funguje?

IMG_1678

Orientace v aplikaci
Po bezplatném stažení aplikace z App Storu na vás čeká hlavní nabídka, která je rozřazená do pěti částí. Máte možnost sledovat a učit se pomocí filmů v angličtině, podle dokumentů v angličtině, a poté podle filmů ve španělštině, francouzštině a češtině. Po kliknutí na požadovaný film se dozvíte, jak dlouho film trvá, ale hlavně kolik slovíček se naučíte a s jakou formou daného cizího jazyka se ve filmu potkáte. Je totiž rozdíl, zda se koukáte na Pulp Fiction, kde se víceméně používá angličtina z nižších sociálních vrstev, anebo pokud sledujete Expendables 2, kde na vás vyrukuje banda zabijáků se svým slangem a zásobou idiomatických průpovídek. Aplikace vám také ukáže obtížnost celého filmu, jeho datovou velikost a rok vydání.

IMG_1683

K tomu, abyste zjistili jak to celé vlastně funguje, si můžete pustit trailery filmů, které jsou k dispozici. Ten vám znázorní veškeré funkce, které vás u filmu budou vzdělávat a které použijete k tomu, abyste svou znalost cizího jazyka pozvedli na novou úroveň. Trailer samozřejmě slouží jen jako ukázka, a tak si film budete muset koupit. Po stažení celého filmu na vás čeká několik režimů obrazovky.

IMG_1679

Tím prvním je sledování samotného filmu, což je klasická varianta, kde se zobrazí pouze vámi vybraný snímek. Tuto variantu budete používat především vždy, kdy si budete jisti tím, že víte, co herci říkají. Nejčastěji ale budete používat druhý režim, ve kterém se na polovině obrazovky nachází film a na té druhé pole s titulky. Na levé straně se ukážou titulky v cizím jazyce a na straně druhé titulky v jazyce českém (pouze při sledování českého filmu se zobrazí anglické titulky). Během filmu tak koukáte na titulky v obou jazycích, pokud všemu rozumíte, soustředíte se na titulky v cizím jazyce a pokud potřebujete překlad, tak se pohodlně kouknete na české titulky, které už vám objasní, co jaké slovíčko znamenalo. Pokud chcete zobrazit jen titulky v cizím jazyce, není nic snadnějšího než překrýt české titulky virtuálním pijákem, který se nachází v pravém dolním rohu.

IMG_1684

Titulky jsou rozřazeny podle jednotlivých vět a podle toho, který herec zrovna mluví. Vedle titulků se nachází i fotografie daného herce, což zlepší už tak poměrně snadnou orientaci. Dotykem na danou větu se celá scéna znovu přehraje. V tom tkví ta jednoduchost a efektivita, pokud něčemu nerozumíte, stačí se jen prstem dotknout obrazovky a vše se odehraje znovu. Pokud tedy narazíte na vámi neznámé slovíčko či na gramatickou vazbu, neustálým přehráváním dané scény a hlavně viditelným překladem se budete vzdělávat a snažit se zapamatovat si daný výraz či gramatické spojení. Důležitý faktor také je, že si slovíčka zapamatujete snadněji než na nějaké hodině angličtiny. Přece jenom se učíte u sledování vašeho oblíbeného filmu z úst slavných herců.

Třetí režim pak úplně zakryje veškerý film a zobrazí pouze titulky. Ten budete používat především vždy, kdy se budete chtít soustředit jen na poznávání nových slov a na pochopení gramatických souvislostí.

IMG_1685

Funkce
Okamžitý překlad veškerého dění ve filmu ale samozřejmě není vše, co Movies for iPad nabízí. K dokonalému porozumění tu najdete několik parádních a propracovaných funkcí. Jedním z nich je možnost přidat fráze, kterým nerozumíte, do kategorie kartiček. K těm se vrátíte vždy, když si budete potřebovat zrekapitulovat vše, čemu jste nerozuměli. Můžete se tak soustředit na verzi v cizím jazyce, hned poté zobrazit českou verzi a neustále se tak snažit zapamatovat si gramatický kontext a slovní zásobu. Potom kartičky obrátíte a trénujete překlad z češtiny do cizího jazyka. Kartičky si také můžete rozřadit do kategorie těch nových, těch, které si plánujete zopakovat, a do kategorie vašich oblíbených.

IMG_1677

Nejlepší část této aplikace ale spočívá ve cvičeních, které spolu se zakoupením filmu získáte. Film Expendables 2 je například rozřazen do 12 jednotlivých lekcí s tím, že každá obsahuje testy, diktáty, cvičení a úkoly. Ty vám v efektním, jednoduchém a propracovaném stylu pomůžou, abyste plně pochopili nejen veškerý děj filmu, ale i všechny fráze, slovní spojení a slovíčka, které film obsahuje. Jednak v každé lekci uvidíte sekci „Co jste se dozvěděli v lekci filmu?,“ ale také si procvičíte stažené tvary, idiomy, vynechávky, frázová slovesa a tak dále. Budete testováni klasickou metodou, kdy musíte vybrat správnou odpověď A, B nebo C, ale například i interaktivní metodou tažením různých slov do správných boxů a i přímým překládáním určitých vybraných vět z filmu. Aplikace vám přirozeně po testování zhodnotí váš test. Nechybí ani ukazatel celkového progresu a vaší úspěšnosti.

IMG_1681

IMG_1682

IMG_1680

Musím uznat, že jde skutečně o skvělý způsob jak zlepšovat své jazykové dovednosti. Hlavní je, že se dostane na všechny, jelikož tu najdete širokou škálu obtížnosti.

Chod a design aplikace

Osobně nesnáším, když narazím na aplikaci, která se mi líbí, ale která je nepřipravená, neodladěná, prostě odfláknutá. Po několikadenním testování Movies for iPad vám ale můžu říct, že jde o perfektně navrhnutou a spolehlivou aplikaci. Orientace je jednoduchá, tlačítka a jejich umístění dávají smysl, vše funguje jak má. Nic se neseká, u sledování filmu a u procvičování frází vás tak nebude nic vyrušovat. Odezva u všech úkolů a cvičení je prakticky okamžitá. Design a uživatelské rozhraní působí příjemně, jde o prostředí, na které si rychle zvyknete. Co se týče chodu aplikace a celkové uživatelské zkušenosti, tak musím Movies for iPad opravdu pochválit.

Kvalita a katalog filmů, titulky, překlady
Filmy jsou v rozlišení 854×480 pixelů. Rozhodně nejde o špatnou hodnotu, která by vám studování nějak kazila, ale přece jenom bych si přál, aby rozlišení bylo vyšší. Samotný katalog filmů obsahuje 10 snímků pro studium angličtiny, 18 dokumentů pro studium angličtiny, 1 film pro studování španělštiny, 1 pro studování francouzštiny a 2 pro studium češtiny. Nechybí hity jako Pulp Fiction, Expendables (Postradatelní) 2, Vlk z Wall Street,  ale i Intouchables (Nedotknutelní) a Kuky se vrací. Dokumenty vás naučí nové věci o zemích jako Paříž a Turecko, o planetách a vesmíru, ale i o zvířatech.

Ceny u filmů se pohybují od 14.99 eur do 18.99 eur. Dokumenty od National Geographic pak stojí 1 nebo 2 eura s tím, že jeden z nich ke stažení zdarma. Je důležité nezapomínat, že s filmy nebudete pracovat pár hodin, ale spíše několik týdnů. Jde o online lekce z angličtiny, platíte jednak za film, ale hlavně za intenzivní a individuální výuku.

Titulky a překlady jsou naprosto perfektní, je vidět, že je dělal někdo, kdo tomu opravdu rozumí. Nenajdete tu tedy žádné nesmysly. Co se mi líbí je, že se toho aplikace nebojí a tak i peprnější výrazy, například ty ve filmu Expendables 2, přeloží bez nějakých okolek. Stejné výrazy pak najdete i v samotných cvičeních.

Resumé
iMovies for iPad je parádní aplikace, která zdokonalí váš cizí jazyk. Čeká na vás tuna funkcí, které společně představují výborný způsob jak se učit novým věcem a jak zlepšovat své schopnosti. Všechna cvičení jsou propracovaná, pečlivě připravená a interaktivní. Škoda, že je výběr filmů zatím omezený. Dle zákulisních informací ale tvůrci pracují na dalším rozšíření katalogu o další filmy a seriály, tak aby si každý mohl vybrat více filmů, které jsou ho budou bavit. iMovies for iPad můžu určitě doporučit, tak neváhejte a běžte se vzdělávat touto hravou a efektní formou!

[appbox appstore id827925361]

Movies for iPad

Související články

Dnes nejčtenější